Samstag, Juli 01, 2006

WICZAI LEXOI SZON FEMININAI?

<.Hier.> ein neuer Pfosten eingerammt, endlich mal über das Weibliche, das Femininum des Linguna:

WICZAI LEXOI SZON FEMININAI?

F e m i n i n a i
(do cun finagjo "-a" {longa} cai declinacío supre fixita) szon
cziuj personai femíneai,
lorai nomoi proprai, qviel-cai ómniai anthai ac florai,
edí la
n o m o i : de Estatoi, nacionai, paísai, regionai, areai, ínsulai, continentoi;
La suffix -uja (fem.) denotas la nomon de ius pópoles szjela terraen cai de unujs idiomantois szamlingvuja, exp. Bavaruja, edí plazzan etenditan, grundaron, terraenan, regionan.
F e m i n i n a i
szon crom tio qejnai substantivoi m e m, qvi denomaz vastejon au un etenditan grundaron, grandan lodjejaron (cun ties habitantoi), locon geográfican etenditan, etendujan generelle, ancau la tiean parlagjon/Línguan, resp. etendujan metaforan pervítean, trovidsujan de etendita vivezzo, tiel ancau la escienzain cai máchinain, egala-maniere la lexoi finidsantai en '-anza' au en '-ión /-iona' aro femininai.

Exemple:
Língua / idióm, idioma / Hispanesa, Germanesa, Rossesa edc. / flor,-a / rosa / natura / fauna / terra / matéria / plazza / región, regiona / país, paísa / nación, naciona / vita / hora / épocha / ánima / família / cal,-a {maiqaes amo} / ecclésia / reguja / academía / scol,-a / iscuel,-a / cultur,-a / stell,-a / futur,-a / esperanza / synfónia / fantásia / utópia / harmonía / psycha / escienza / (cziuj lexoi cun:) -ología, -onomía, -osofía / jur,-a / bellezza / (cziuj lexoi finidsantai en:) -ión, -iona (traducción, reducción, construcción, instrucción, legión, obstrucción, funcción, subvención, opinión, espressión, avión, edc. ) / egale ómniuj lexoi finidsantai en '-anza' aro femininai: esperanza, allianza, constanza, substanza, dissonanza, acceptanza, perseveranza, contenanza, emportanza, qvittanza, xeranza, brillanza, edc.

Machtstrukturen nicht im Femininum:
((Sed ne femininaz (do szon masculinai) la esseagjoi de administracío, regezzo ac potencso au de subsumigo edí synprenado tuta, au áliai qvi tro peqenai szon; exemple: cosmo, amo, galaxío, tempo, monto, continento, mondo, spazzo, hélio, pópol,-o, ethno, tribo, djangal,-o, regno, planedo, deserto, foar,-o, haun,-o, jjurnal,-o, maqís, maqiso, paradís, paradiso, oceán, oceano, mar,-o, universo, império, dram,-o, fjordo, rheío, creco, lago, flúvio, eposs,-o, globo, monarchío, religío, Estato, território, districto, domínio, municipo, capitólio, cantón, cantono, loco, spoto, tabl,-o, szerir,-o, campo, parcell,-o, agr, agro, crossfrago, bosco, hago, xyl,-o, cziél, czielo, gerdzo, prado, pashtejo, firmá,-o, grundo, óppido, bomá,-o, villagjo, vojo, roado, rojo, laen,-o, rejón, rejono, biotopo, raconto, stóryo, dialecto, sabir,-o, rumor,-o, público, Atlántico, Pacífico, 'Indico, Subárctico))

Aber wohl:
Edí jess femininai aro (sole seqvum supra directivo pri viva etenduja) plie: terraen,-a / provinza / cíty,-a / urba / metropol,-a / rur,-a / plagja / riva / borduja / bassuja / altuja / fadamba / país, paísa federala / cauluja / cultivuja / planía / planía bassa / altopanía / wulda / selva / ínsula / paenínsula (apaenau-ínsula) / lun, luna / pátria / haim,-a / pucuja / inframonta / infraterr,-a / montuja / terra flussa / lejma / ironía / montaruja / banqisa / galel,-a / fóresta / domaen,-a / plattuja / poluja / tabluja / sierra / intrapaís,-a / herbuja / praería / pejsajja / vastuja / saal, -a / farmuja / grunduja / vallé, vallea / montregiona / songjuja / riviera / ópera / prensa / causa / fortun,-a / aul,-a / gazetta / máchina (cziuj máchinai szon femininai!) / bosh,-a / tag(v)a / música / fýsica / téchnica / affaera / érica / temenujja / azalea / dália / tulipa / summa / pecúnia / romanda / wesda / íztoca / fam,-a / Norduja / Suluja / Occidentuja / Orientuja / terra forana / terra incógnita / paluda / marcza / vjéresh,-a / terra virga / terra firma / Nederlándia / extranuja, extránia / campuja / campaduja / nieterr,-a / agraruja / lingvuja (el: língua + -uja) / idiomuja / szamlingvuja / stéppua / savann,-a / wádia / nébula / chemía / pezca / colónia / szjel,-a / oicumén, oicumena / comituja / ducuja / exarchuja / cassa / nuosfaer,-a / tábul,-a / regjuja / episcopuja / zona / lília / megapoliss,-a / terra nova / arrierregión, arrierregiona / taun,-a / bién, biena / fjal,-a / liga / benca = szabluja enmara, foaje extromara / castelluja / djebel,-a / culpa / hammada / regserir,-a / érega / crossroccuja / crosstabla / strata / class,-a / himaterra / fábrica / qejterra / allé, allea / prosa / montpieda / praduja / parca / sloupa / aqva / féria / alligenza / autostrada / vjétera / persón, persona / humanité, humanitéa / bibliotheca / apotheca / história / guerra /puppa / glória / línia / houmronduja / czaussé, czaussea / fábula / fabel,-a / saga / unión, uniona (qviel cziuj lexoi en -ión) / Língua Cosmopolita (Linguna) / novella / -esa / basílica / régula / poesía / litteratur,-a / vista / musa / cámpeng,-a / tepeca / thora / Vesperida / maresh,-a / clima / Atlantida / tábula / sfaer,-a / Europa / América / 'Asia / Austrália / Antárctica / Oceánia / Polynésia / Melanésia / Pascália au Mua / Orientaluja / antha / nymfaena, diantha / heliantha / nébula / leucantha / costa / leucanthetta / pashtuja / fazienda / sholluja / respública / filosofía / theosofía / anthroposofía / oiconomía / oicología / astronomía / agronomía / encyclopáedia / onomasología / chronología / crimenología / spégula / sociología / anthropología / filología / zoología / biología / immunología / lingunología / ideología / christología / speleología / ornizología / neurología / metaeología / etymología / escatología / bacteriología / farmacología / oncología / urología / archaeología / geología / geometría / genealogía / grafología / termenología / teleología / apología / analogía / astrología / morfología / dactylografía / demoscópia / fotografía / stenografía / calligrafía / geografía / logografía / biografía / theoría / elegía / manía / nymfaen,-a / justícia / pacienza / polícia / mília / légua / cappella / orchestr,-a / banca / estúdia / medicina / wonna / invídia / frontier,-a / séria / companía / Medzoamérica / allianza / unión, uniona / ... cai tiel plu .
--------------
Zum Vergleich die Liste aus Gramma.tmd (Textmaker):
/nicht vollständig:
Dal compar hic la index el dadenaro „Gramma.tmd" (meth Textmaker),
/sen completezzo:

Catalogo de la femininoi
(sen ce tie la personai femíneai)

abricodzal,-a {infloresco de abricoqiero}
academía
acceptanza
acción, aciona
addición, addiciona
-ador,-o (Suffix: gr. Gerät\Maschine)
affaer,-a
África
agraruja
agronomía
Aimaresa
alipaís, alipaísa {G.: anderland}
allianza
alligenza
allé, allea
altoplanía
altuja
ambulanza
América
analogía
Anglesa
ánima
antha
anthropología
anthroposofía
Antillidínia
Antárctica
-anza (cziuj!)
apología
apotheca
aqva
aqvuja
Arabesa
archaeología
architectur, architectura
Árctiss, Árctissa
area
areélla
áristocratía
arrierregión, arrierregiona
arroganza
artesa (língua peromarta)
Ásia
assecuranza
assonanza
áster,-a
astrología
astronomía
Atlantida {G.: Atlantis}
attención, attenciona
aucción, aucciona
aul,-a
Austrália
autostrada
aversión, aversiona
aviación, aviaciona
avión, aviona
azalea
Azteqesa

bacteriología
balanza
banca
bander,-a
banqisa
Bantuesa
bassuja
basílica
Bélgia
bellezza
benca
= (szabluja enmara, foaje extromara)
béstia
bibliotheca
bién, biena
billanza
biografía
biología
bonanza
borduja
bosh,-a
brillanza
brum,-a
Bulgaresa

cal,-a (maiqaes amo)
caljaluja {G.: geröllhalde}
calligrafía
calluna (como anthagjo)
campaduja
campánola
campuja
cámpeng,-a
cappella
cármen,-a
cartin,-a
cassa
castelluja
catastrof,-a
cauluja
causa
centauré, centaurea
chemía
Chinesa
christología
chronología
chrysanthem,-a
circonstanza
cíty,-a
class,-a
cleptomanía
clima
colcsadzal,-a {G.: raps in blüte}
Colónia Agrippina (Köln)
colónia
comituja
companía
complaesanza
concordanza
constanza
construcción
contenanza
contracción, contracciona
conval,-a
convulsión, convulsiona
corón, corona
costa
Costa-Rica
costella
crimenología
Croatesa
crossroccuja
crosstabla
culpa
cultivuja
cultur,-a
czaussé, czaussea

dactylografía
dactylología (las surdemutulois)
dália
dámpeng,-a
déjsia (=dogoiflor,-a)
democratía
demoscópia
diantha
diáspor,-a
dicción, dicciona
dictatur,-a
discrepanza
dissonanza
distanza
división. divisiona
djebel,-a
domaen,-a
ducuja
-dzal / -adzal- (infloresco de)

ecclésia
eleganza
elegía
elisión, elisiona
emportanza
encyclopáedia
enduranza
envirón, environa
episcopuja
épocha
érega
érica
-esa
(qviel prescau cziuj Línguai)
escatología
escienza
esperanza
espressión
estúdia
etenduja
ethnología
etymología
Europa
Eurostella (monedo valor: 1 h da labor metall
-laboristes en Swíssia, 1990)
exarchuja
exspectanza
externuja
extránia (G.: ausland)
extranuja

fabel,-a
fábrica
fábula
fadamba
falta
fam,-a
família
fantásia
farmacología
farmuja
fauna
fé, fea
féminai
féria
Feunicesa
Feunícia
ficción, ficciona
filología
filosofía
finanzai
fjal,-a
flaura
flor, flora (cziuj florai aro femininai,
pro qve lora bellezza profunda est)
Foiniqesai
fóresta
fortun,-a
forza
fotografía
Francesa
frontier,-a
funcción
fusión, fusiona
futur,-a
fýsica

galel,-a
gasaqva
gazetta
genealogía
geografía
geología
geometría
Germanesa
glória
Gotesa
grafología
grammática
grunduja
guerra

haess,-a
haim,-a
hammada
harmonía
hazienda
Hebreésa
Hellenesa
heliantha
Hellenesa
hemisfaer,-a
herbuja
himaterra
Hispanesa
Hispano-América
história
hora
-(sed: horlogjo cai clepsydro)
houmronduja
humanité, humanitea

ideología
idióm, idioma
idiomuja
immunología
inércia
infraterr,-a
instrucción
ínsula
intención, intenciona
intrapaís,-a
invídia
-ión, -iona
ironía
iscuel,-a
Islandesa
Israélia
Italesa
íztoca

jaguaruja
Japanesa, Nipponesa
jur,-a
justícia

lampión, lampiona
leción, leciona
legión, legiona
légua
leontopódia
lettr,-a
leucantha
leucanthetta
liberazión. liberaziona
liga
lília
Língua
Língua Cosmopolita (Linguna)
Linguna
lingunología
lingvuja [el: língua + -uja]
línia
litteratur,-a
logografía
luna
lupén, lupena

máchina
Majaésa
manía
marcza
maresh,-a
margarita
matéria
maunawulda
medicina
megapoliss,-a
Melanésia
metaeología
methymanía
metropol,-a
mília
militanza
millión, milliona
misericórdia
miséria
montaruja
montesumma
montregión, montregiona
montuja
morfología
morgastella

país, paísa
paluda
panoram, panorama
parca
Pascália au: Mua
pashtuja
pátria
pecúnia
pejsajja
perseveranza
persón, persona
pezca
plagja
planía
planía bassa
plattuja
plazza
plutocratía
poesía
Polonesa
poluja
Polynésia
polícia
Portugalesa
praduja
praería
prensa
prosa
provinza
psycha
pucuja
pupa
pátria

Qeczuesa
qejterra
qheirantha
qvittanza

reacción, reacciona
reducción, reducciona
región, regiona
regjuja
regserir,-a
reguja
régul, régula
resimilanza
respública
reverenza
riva
riviera
romanda
rosa
Rossesa
Rumanesa
rur,-a

saal,-a
saga
Sanscrita
savann,-a
scal,-a
scol,-a
scriptur,-a
selva
Serbocroatesa
séria
sfaer,-a
shalóm, shaloma (=bonvaljo, ricovaljo)
sholuja
sierra
significanza
sloupa
societé, socitea
sociología
songjuja
speleología
spégul,-a
stella
stenografía
strata
stéppua
substanza
suburba
subvención
suluja
summ, summa
Swahilesa
Swedesa
synfónia
szabluja
szamlingvuja
szjel,-a

tabluja
tábul,-a
taun,-a
téchnica
technología
teleología
temenujja
tepeca
termenología
terra
terra firma
terra flussa
terra forana
terra incógnita
terra nova
terra virga
terraen,-a
theá
theoría
theosofía
thora
tilgador,-a
tradición. tradiciona
traducción (cziuj lexoi finidsantai en
//-ión, -iona; tamen ne tiuj multai simplai
qvi remaneaz finidsantai "-acío" resp.
" -´--cio", consideratai hic como neutrai ) //
tulipa
tuorné, tuornea

-uja
unión, uniona
urba
urología
usanza
utópia

vallé, vallea
varsh,-a
vastuja
Vesperida
victória
viol,-a
violeda, spezzo de temenujja
vista
vita
vjéresh,-a
vjétera

wádia
wesda
wonna
wulda

xeranza

zon,-a
zoología
Zuluesa
-
----------------------------------------------------------------------------
.
Notu bone:
La feminin de lexo pri una etenduja pervalidas ancau por qelcai derivagjoi suffixitai, substantivai,
sed sole tiuj per "-acz-", "-ace-", "-e-(a) (f)", "-eg-",
"-ej-", "-ed-", "-ejc-", "-ell-", "-es-", "-ett-",
vidu por exempl:
urba (f) - urbetta (f); costa (f) - costacza; plagja (f) - plagjella (f); luna (f) - lunetta (f); región (f) - regionega (f); area (f) - areélla (f).
Tamen:
szjela (f) - szjeligo, szjelagjo, szjelán;
régula (f) - reguligo, reguleblo;
fémina - feminezzo;
paísa (f) - paìsaro;
región (f) - regionaro

Attención! Bonvolu noti, qve antí de appliqejn la finagjon adjectivan "-a" por
attributi per ália substantivo, occase praeferindas usi tie la genitivon
per "-es" /"-aes" por la substantivo attributanta,
exp.: "patres gerdzo", parallele al "gerdzo patra"; "gerdzois urba",
parallele al "urba gerdz(ar)a".

Edí:
LA PRONOM occase substituanta un lexon femininan, qviel cze personai femíneai, naturelle est sole "shi" cai ties declinacío (shi, shies, sher, shin, sherom; - shia).

##+##+##+##+##+##+##+##+##+##+##+##+##+##+##+##+##+##+